Reseña del editor:
Jusqu'où iriez-vous par amour ? est une question fréquente. Mais jusqu'où iriez-vous par haine ? Jusqu'où ?
Sonia Clancy, jeune interprète de conférence diplômée a tout pour réussir. Elle est motivée, sérieuse, douée pour les langues. Mais c'était sans compter sur un détail ou plutôt une personne qui allait croiser son chemin. Très vite, la cabine, son lieu de travail, se transforme en cage de verre et entre ses parois oppressantes, Sonia risque à tout moment de perdre sa voix.
Premier roman de Jenny Sigot Müller, « Entre deux voix » ouvre les portes de la cabine d'une interprète de conférence, ce huis clos méconnu du public où tout devient possible, même l'impensable.
Site internet de l'ouvrage pour plus d'informations: www.entre-deux-voix.com
Actualités : la deuxième édition d'Entre deux voix est disponible depuis janvier 2013, deux mois seulement après la sortie du livre.
Biografía del autor:
Jenny Sigot Müller grandit près de Saumur. Très tôt, elle se passionne pour la littérature française, mais aussi de langue anglaise, allemande et russe. Le théâtre accompagne ses années d'adolescente et lui donne un regard nouveau sur la vie et les autres.
Après des études en hypokhâgne et en khâgne à Nantes, elle obtient à Genève son diplôme de traductrice à l'ETI (École de Traduction et d'Interprétation), puis à Zurich, celui d'interprète de conférence (Dolmetscherschule Zürich). Depuis 2005, elle est interprète de conférence domiciliée à Zurich et traductrice à l'EPFZ/WSL.
En 2009, elle devient membre de l'Association Internationale des Interprètes de Conférence (AIIC).
Lors de congrès d'une variété sans limites, elle prête sa voix à des orateurs de différents horizons et se glisse dans son nouveau rôle, le rôle de sa vie, celui d'interprète de conférence.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.